152.赛莱玛•本•埃克沃尔传述:穆圣时代,我们曾到莱迈丹月,愿意封斋者就封斋,不愿封斋者就纳罚赎而供给一位贫民一餐饭,直到降示了这节经文:
“你们中凡赶上此月的人,应当斋戒•••••••”——《古兰经》2:185
第二十四节 可将莱迈丹月所欠缺之斋延迟到舍尔邦月补封
153.圣妻阿依莎传述:我在莱迈丹月因故欠下的斋,只能等到翌年舍尔邦月来临再还补。
叶海亚•本•赛义德说:“圣妻阿依莎延迟到舍尔邦月补斋是由于侍奉穆圣之故。”
154.圣妻阿依莎传述:曾经在穆圣时代,我们每位妻室因故所欠的斋,只有等到舍尔邦月来临才能随穆圣一道还补。
第二十五节 论可否替亡人还补斋
155.圣妻阿依莎传述:穆圣说:“凡是归真时欠斋的人,让其家属替之补封。”
156.伊本•阿巴斯传述:有个妇女来见穆圣,说:“我母亲归真时欠了一月斋,该怎么办?” 穆圣说:“请你告诉我,假若她欠了债,你是否替她偿还?”她回答:“是的。”穆圣说:“那她欠安拉的债,更应该偿还!”
157.伊本•阿巴斯传述:有个人来见穆圣,说:“安拉的使者啊!我母亲归真时欠了一个月斋,我能否替她还补?” 穆圣说:“假若你母亲欠了债,你是否替她偿还?”他说:“偿还!”穆圣说:“那欠安拉的债更应该偿还了!”
158.伊本•阿巴斯传述:有个妇女来见穆圣,说:“安拉的使者啊!我母亲归真时还欠着许愿斋,我能否替她还补?” 穆圣说:“请你告诉我,假若你母亲欠了债,你偿还了能否脱去她的责任?”她回答:“当然脱去!”穆圣说:“那你就替你母亲补斋吧!”
159.布莱德•本•侯赛布传述:我正在穆圣那里坐着,突然来了一个妇女,说:“我曾将一名侍女施济母亲,现在母亲去世了!” 穆圣说:“那你一定得到自己的报酬,而且还可以继承这名侍女。”那个妇女又说:“安拉的使者啊!我母亲欠了一月斋,我能否替她还补?” 穆圣说:“你可以替她补封①。”又说:“我母亲从未朝觐,我能否替她朝觐?” 穆圣说:“你可以替她朝觐。”
1、斋戒是身体的功课,穆圣说“补封”是指出散赎金,一天斋戒的赎金等同一番拜功。这与朝觐不同,朝觐是身体和财帛两者的功课,可以代朝。
第二十六节 封斋者应守斋,遇事则说“我是封斋者”
160.艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“如果你们谁封着斋应邀赴宴,就让他说:‘我是封斋者。’”
161.艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“如果你们谁黎明封了斋,那他在这一天不能说秽语,不能做恶事。如果碰到有人辱骂或争斗,就让他说:‘我是封斋者!我是封斋者!’”
第二十七节 斋戒的贵重
162.艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“安拉昭示:‘仆人的一切善功都是为他自己,只有斋戒例外,因为它是为了我,我要亲自回报。’誓以穆罕默德生命在其掌握的安拉!封斋者口中的气味在安拉看来比麝香气味更美。”
163.艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“斋戒是一面盾牌①。”
1、即在今世保护斋戒者远离罪恶,后世保护斋戒者远离火狱。
164.艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“安拉昭示:‘仆人的一切善功都是为他自己,只有斋戒例外,因为它是为了我,我要亲自回报。’斋戒是一面盾牌。如果你们谁封了斋,在斋戒的日子,他不能口说秽语,也不能喧哗吵闹。如果碰到有人辱骂或争斗,就让他说:‘我是封斋者!我是封斋者!’誓以穆罕默德生命在其掌握的安拉!复生日在安拉阙前,封斋者口中的气味比麝香气味更美。封斋者将享有两次快乐:一是开斋时的快乐,一是见主时得到斋戒报酬时的快乐。”
165.艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“仆人的每件善功都将得到十倍到七百倍的报酬。安拉昭示:‘只有斋戒除外,因为它是为了我,我要亲自回报。他为我放弃了饮食和性欲。’斋戒者将享有两次快乐:一是开斋时的快乐,一是见主时的快乐。誓以穆罕默德生命在其掌握的安拉!斋戒者口中的气味在安拉看来比麝香气味更美。”
166.艾布•胡莱勒和艾布•赛义德传述;穆圣说:“安拉昭示:‘斋戒是为了我,我将亲自回报它。’封斋者将享有双重快乐:一是开斋时的快乐,一是会晤安拉得到报酬时的快乐。誓以穆罕默德生命在其掌握的安拉!封斋者口中的气味在安拉看来比麝香气味更美。”
167.赛海里•本•赛尔德传述;穆圣说:“天堂有道门叫兰亚尼。在复生日,只有封斋者能以从中进入,其他人不许由此入内。天使呼唤:‘封斋的人们现在何处?’于是,他们由此进入天堂。如果他们全部进入,门便关闭,再不容许任何人由此入内。”